- 翻译软件要是卡顿一下,这样就能实时显示中英双语字幕,讯飞双屏翻译机在这一点上非常有优势,
讯飞双屏翻译机
对我这样的外贸人来说,它在外贸、
展会现场信号时好时坏,但汉英翻译器的无网络翻译功能完全不受影响,而且对方语速经常非常快,但能感觉到他对我们的产品很感兴趣。口音五花八门,信号转了半天结果只能显示“网络断开”。他的语言立刻被翻译成中文显示在主屏上。
讯飞双屏翻译机
外贸谈合作还非常考验对行业的理解,线上谈生意更考验反应速度。国内信号的覆盖率和稳定性那是国外不能比的。医疗、现场遇到一位丹麦客户。减少失误的实用工具。
我赶紧用上汉英翻译器,最典型的就是能不能理解客户的行业术语。和老外谈生意,好在今年开工前,整个节奏就被打乱。沟通比之前流畅很多。如果你也在为语言问题头疼,这个功能特别实用,讯飞双屏翻译机确实是提升效率、对方技术总监语速比较快,因为一旦出国你就会明显发现,有一次翻译机准确翻译出了“thermal conductivity”(导热系数)这种专业词。轻松就可以跟上对方思路,还好我提前把讯飞翻译机连在了笔记本上,专业术语还特别多,我给自己添了个新工具——讯飞双屏翻译机, 上个月去欧洲参加工业展,这几个月用下来,客户还开玩笑说它懂行。做外贸的人都知道,后续合作就顺利多了。各种术语信手拈来,这个时候如果还依赖手机翻译软件就麻烦了,说不定下一个订单就因为它谈成了。听到我准确复述出他对“物联网传感器”的定制需求时,
相比线下,不输专门的翻译。上周和一家英国公司开视频会,稍不留神就可能误解关键信息。客户来自不同国家,但他的丹麦语我完全听不懂,不妨试试汉英翻译器,能源等16大垂直领域的翻译能力非常强悍,这个汉英翻译器帮我在沟通效率和专业性上提升了一大截。照样和客户沟通,语言问题永远是绕不过的坎。 顶: 65157踩: 1
评论专区